Sincerely Lyrics
File Info
Anime: Violet Evergarden
Title: Sincerely
Lyrics/Composition: Shota Horie, h-wonder
Arrangement: Shota Horie, Evan Call, h-wonder
Artist: TRUE
Release Date: January 31, 2018
Description: Opening Theme Song
Title: Sincerely
Lyrics/Composition: Shota Horie, h-wonder
Arrangement: Shota Horie, Evan Call, h-wonder
Artist: TRUE
Release Date: January 31, 2018
Description: Opening Theme Song
Sincerely by TRUE
Full Version
Shiranai kotoba wo oboete iku tabi
Omokage no naka te wo nobasu no
Dakedo hitori de wa wakaranai kotoba mo
Aru no kamo shirenai
Sayonara wa nigakute
Aishiteru wa tooi nioi ga shita
Tatoeyou no nai kono omoi wa
Totemo kowakute dakedo totemo itooshikute
Watashi nande naiteirun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii?
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitaku naru
Kirei na kotoba wo oboete iku tabi
Jibun no koto ga iya ni narisou
Dakedo se wo muke cha ikenai kotoba mo
Aru no kamo shirenai
Kanashimi wa tsumetaku
Arigatou wa nukumori ni irodzuku
Katachi no nai mono fureru tabi ni
Anata no koe ga mune no oku ni hibiiteiru no
Kakikakete wa yameta
Ate saki no nai tegami wa
Kaze ni yureru
Todoketai hito no machi made
Hajimari no owari wo tsutaeru tame ni
Ikiru koto yamenai koto
Anata ni kyou wo hokoreru you ni
Watashi nande naiteirun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii?
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitaku naru yo
Omokage no naka te wo nobasu no
Dakedo hitori de wa wakaranai kotoba mo
Aru no kamo shirenai
Sayonara wa nigakute
Aishiteru wa tooi nioi ga shita
Tatoeyou no nai kono omoi wa
Totemo kowakute dakedo totemo itooshikute
Watashi nande naiteirun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii?
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitaku naru
Kirei na kotoba wo oboete iku tabi
Jibun no koto ga iya ni narisou
Dakedo se wo muke cha ikenai kotoba mo
Aru no kamo shirenai
Kanashimi wa tsumetaku
Arigatou wa nukumori ni irodzuku
Katachi no nai mono fureru tabi ni
Anata no koe ga mune no oku ni hibiiteiru no
Kakikakete wa yameta
Ate saki no nai tegami wa
Kaze ni yureru
Todoketai hito no machi made
Hajimari no owari wo tsutaeru tame ni
Ikiru koto yamenai koto
Anata ni kyou wo hokoreru you ni
Watashi nande naiteirun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii?
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitaku naru yo
知らない言葉を 覚えていくたび
おもかげのなか 手を伸ばすの
だけど一人では 分からない言葉も
あるのかもしれない
さよならは 苦くて
アイシテルは 遠いにおいがした
例えようのない この想いは
とても怖くて だけど とても愛おしくて
わたし なんで 泣いているんだろう
心になんて 答えたらいい?
言葉はいつでも 語るでもなくて
そこにあるばかり つのるばかり
わたしは あなたに 会いたくなる
きれいな言葉を 覚えていくたび
自分のことが 嫌になりそう
だけど背を向けちゃ いけない言葉も
あるのかもしれない
かなしみは 冷たく
ありがとうは ぬくもりに色づく
形のないもの 触れるたびに
あなたの声が 胸のおくで 響いているの
書きかけてはやめた
あて先のない手紙は
風に揺れる
届けたい人の街まで
始まりの 終わりを 伝えるために
生きること やめないこと
あなたに 今日を 誇れるように
わたし なんで 泣いているんだろう
心になんて 答えたらいい?
言葉はいつでも 語るでもなくて
そこにあるばかり つのるばかり
わたしは あなたに 会いたくなるよ
おもかげのなか 手を伸ばすの
だけど一人では 分からない言葉も
あるのかもしれない
さよならは 苦くて
アイシテルは 遠いにおいがした
例えようのない この想いは
とても怖くて だけど とても愛おしくて
わたし なんで 泣いているんだろう
心になんて 答えたらいい?
言葉はいつでも 語るでもなくて
そこにあるばかり つのるばかり
わたしは あなたに 会いたくなる
きれいな言葉を 覚えていくたび
自分のことが 嫌になりそう
だけど背を向けちゃ いけない言葉も
あるのかもしれない
かなしみは 冷たく
ありがとうは ぬくもりに色づく
形のないもの 触れるたびに
あなたの声が 胸のおくで 響いているの
書きかけてはやめた
あて先のない手紙は
風に揺れる
届けたい人の街まで
始まりの 終わりを 伝えるために
生きること やめないこと
あなたに 今日を 誇れるように
わたし なんで 泣いているんだろう
心になんて 答えたらいい?
言葉はいつでも 語るでもなくて
そこにあるばかり つのるばかり
わたしは あなたに 会いたくなるよ
Each time I learn words I didn't know
I reach my hands into traces of the past
But there may also be words
That I can't understand on my own
Goodbyes are bitter,
And "I love you"s carried a distant scent
These incomparable feelings
Are terrifying, but are also terribly precious
Why am I crying?
What should I answer my heart?
Words don't have to always be spoken,
Just by being there, they will only grow stronger
And it makes me long for you more
Each time I learn more beautiful phrases,
It feels like I've come to dislike myself more
But there may also be phrases
That I can't pretend not to know
Sadness is cold,
And "Thank you"s are colored with warmth
Each time I come into contact with something intangible
Your voice resonates deep within my heart
I've stopped writing
Unfinished letters
And the unaddressed letters flutter in the breeze
Towards the town of who I want them to reach
To tell of the end of the beginning
I will not give up on living
So I can show you how proud I am of myself today
Why am I crying?
What should I answer my heart?
Words don't have to always be spoken,
Just by being there, they will only grow stronger
And it makes me long for you more
I reach my hands into traces of the past
But there may also be words
That I can't understand on my own
Goodbyes are bitter,
And "I love you"s carried a distant scent
These incomparable feelings
Are terrifying, but are also terribly precious
Why am I crying?
What should I answer my heart?
Words don't have to always be spoken,
Just by being there, they will only grow stronger
And it makes me long for you more
Each time I learn more beautiful phrases,
It feels like I've come to dislike myself more
But there may also be phrases
That I can't pretend not to know
Sadness is cold,
And "Thank you"s are colored with warmth
Each time I come into contact with something intangible
Your voice resonates deep within my heart
I've stopped writing
Unfinished letters
And the unaddressed letters flutter in the breeze
Towards the town of who I want them to reach
To tell of the end of the beginning
I will not give up on living
So I can show you how proud I am of myself today
Why am I crying?
What should I answer my heart?
Words don't have to always be spoken,
Just by being there, they will only grow stronger
And it makes me long for you more
Ketika aku mengingat kata-kata yang asing
Aku menggapaikan tangan dalam kenangan itu
Namun mungkin saja ada beberapa kata-kata
Yang tak dapat kumengerti sendiri
"Selamat tinggal" itu terasa pahit
"Aku mencintaimu" juga tak tercium lagi
Perasaan yang tak tertandingi ini
Begitu menakutkan tetapi juga begitu berharga
Mengapa sekarang aku menangis?
Bagaimana cara menjawab hatiku ini?
Kata-kata itu selalu tak pernah terucapkan
Dan akan terus menumpuk di dalam sana
Sekarang aku pun mulai merindukanmu
Ketika aku mengenal kata-kata yang indah
Rasanya aku mulai membenci diriku sendiri
Namun mungkin saja ada beberapa kata-kata
Yang tak boleh ditolak begitu saja
Kesedihan pun terasa dingin
Sedangkan "terima kasih" menjadi hangat
Saat aku menyentuh sesuatu yang tak berbentuk
Aku mendengar suaramu yang menggema di dalam hatiku
Aku mulai menulis namun berhenti
Surat ini yang tak memiliki alamat
Menggembara dalam angin
Hingga ke kota mencari penerimanya
Demi mengabarkan akhir dari sebuah permulaan
Tentang hidup dan tak pernah menyerah
Sehingga kau bisa bertekad di hari-hari ini
Mengapa sekarang aku menangis?
Bagaimana cara menjawab hatiku ini?
Kata-kata itu selalu tak pernah terucapkan
Dan akan terus menumpuk di dalam sana
Sekarang aku pun mulai merindukanmu
Aku menggapaikan tangan dalam kenangan itu
Namun mungkin saja ada beberapa kata-kata
Yang tak dapat kumengerti sendiri
"Selamat tinggal" itu terasa pahit
"Aku mencintaimu" juga tak tercium lagi
Perasaan yang tak tertandingi ini
Begitu menakutkan tetapi juga begitu berharga
Mengapa sekarang aku menangis?
Bagaimana cara menjawab hatiku ini?
Kata-kata itu selalu tak pernah terucapkan
Dan akan terus menumpuk di dalam sana
Sekarang aku pun mulai merindukanmu
Ketika aku mengenal kata-kata yang indah
Rasanya aku mulai membenci diriku sendiri
Namun mungkin saja ada beberapa kata-kata
Yang tak boleh ditolak begitu saja
Kesedihan pun terasa dingin
Sedangkan "terima kasih" menjadi hangat
Saat aku menyentuh sesuatu yang tak berbentuk
Aku mendengar suaramu yang menggema di dalam hatiku
Aku mulai menulis namun berhenti
Surat ini yang tak memiliki alamat
Menggembara dalam angin
Hingga ke kota mencari penerimanya
Demi mengabarkan akhir dari sebuah permulaan
Tentang hidup dan tak pernah menyerah
Sehingga kau bisa bertekad di hari-hari ini
Mengapa sekarang aku menangis?
Bagaimana cara menjawab hatiku ini?
Kata-kata itu selalu tak pernah terucapkan
Dan akan terus menumpuk di dalam sana
Sekarang aku pun mulai merindukanmu